This is a simple translation request. I need to translate the English text "Codex can now build, test & debug on autopilot" into simplified Chinese.
Let me analyze the text:
- "Codex" - This is a brand name, should be kept as is
- "can now" - 现在可以
- "build, test & debug" - 构建、测试和调试
- "on autopilot" - 自动驾驶模式/自动运行
The most natural Chinese translation would be:
"Codex 现在可以自动构建、测试和调试"
Or more naturally:
"Codex 现在支持自动构建、测试和调试"
Let me provide a clean, natural translation without any explanation.
Codex 现在可以自动构建、测试和调试
With GPT-5.5, Codex evolves into a true cross-app coding agent—navigating browsers, interacting with web apps, generating docs in Microsoft Office and Google Drive, and testing workflows like a real user. It sees, clicks, debugs, and iterates autonomously, bringing developers closer to reliable, end-to-end automated builds.